Skip to content

Use case

International conferences everyone can follow

Multi-track conferences and summits draw delegates from everywhere. BabelStone lets each of them read every session in their own language from their own phone.

Conferences are where language barriers cost the most: expensive interpreter booths, limited to a couple of languages, in a couple of rooms. Software captioning scales to every track and every delegate's language at once.

Every track, every language

Run live captions across parallel sessions, each fanning out to whatever languages your delegates need — no per-room hardware to budget for.

Delegates onboard themselves

Put a QR code on the session slide or badge. Delegates scan, pick a language, and read — no help desk queue for receivers.

Proceedings you can publish

Walk away with multilingual transcripts of every session for proceedings, recaps and sponsor reporting.

Frequently asked questions

Can it handle several rooms at once?

Yes — sessions are managed centrally, so parallel tracks each run their own live captions.

How do delegates choose a language?

Each delegate opens the session link and selects their language independently, so one session serves many languages simultaneously.

Ready to see it on your event?

Get a live walkthrough tailored to your audience and languages.

Request a demo